Azerbajdzjanska fraser | De vanligaste fraserna för vardagslivet

Azerbajdzjanska fraser – Här hittar du de vanligaste fraserna på azerbajdzjanska med översättning. | Fri & tydlig

Azerbajdzjanska fraser - De vanligaste fraserna för vardagslivet

Azerbajdzjanska fraser är korta uttryck eller idiom som ofta används i tal för att vara artig, uttrycka tacksamhet, hälsa eller ta farväl eller helt enkelt för att ha en trevlig konversation.

De är en viktig del av den azerbajdzjanska kulturen och kan vara användbara i olika situationer, både privat och i affärslivet.

Azerbajdzjanska fraser som du bör känna till

VÅRT TIPS: Om du vill lära dig dessa fraser interaktivt rekommenderar vi den kostnadsfria språkkursdemo från 17-Minute-Language*, där du kan lära dig azerbajdzjanska fraser och dialoger redan idag.

 

Hälsa på någon på azerbajdzjanska

Om du vill hälsa på någon på azerbajdzjanska är det faktiskt ganska enkelt:

Svenska Azerbajdzjanska IPA
Hej. Salam. /sɑˈɫɑm/
Välkommen Xoş gəlmisiniz. /xoʃ ɡælmiˈsiniz/
God dag! Günorta! /ɡynorˈtɑ/
God morgon! Sabahınız xeyir! /sɑbɑhɯˈnɯz xeˈjir/
God kväll! Axşamınız xeyir! /ɑxʃɑmɯˈnɯz xeˈjir/
Kul att se dig. Görməyə çox şadam. /ɡœrmæˈjæ t͡ʃox ʃɑˈdɑm/
Jag är glad att träffa dig. Tanışmağıma çox şadam. /tɑnɯʃmɑˈɣɯmɑ t͡ʃox ʃɑˈdɑm/

Om du blir hälsad på azerbajdzjanska är det bästa sättet att svara på följande sätt:

Svenska Azerbajdzjanska IPA
Ha en trevlig dag också! Siz də gününüz xeyirli olsun! /siz dæ ɡynynyz xejirˈli oɫˈsun/
Tack, det är trevligt att se dig också. Təşəkkür edirəm, sizə də görməyim xoşdur. /tæʃækˈkyr ediˈræm, sizæ dæ ɡœrmæˈjim xoʃˈdur/

Hur mår min samtalspartner?

Precis som i alla andra länder är det artigt att börja med att fråga var den person du talar med befinner sig. Så här gör du det:

Svenska Azerbajdzjanska IPA
Hur är det med dig? Necəsən? /neˈd͡ʒæsen/
Mår du bra? Sağolsun? /sɑˈɣolsun/

Om du får frågan hur du mår kan du svara med följande fraser:

Svenska Azerbajdzjanska IPA
Tack för att du frågade, jag mår bra. Soruşduğunuz üçün təşəkkür edirəm, sağam. /soˈruʃduɣunuz yt͡ʃyn tæʃækˈkyr ediˈræm, sɑˈɣam/
Tack, jag mår bra. Təşəkkür edirəm, sağam. /tæʃækˈkyr ediˈræm, sɑˈɣam/
Tack, jag mår inte så bra. Təşəkkür edirəm, yaxşı deyiləm. /tæʃækˈkyr ediˈræm, jɑxˈʃɯ dejiˈlæm/
Tack, det är bra. Hur är det med dig? Təşəkkür edirəm, yaxşıdır. Sən necəsən? /tæʃækˈkyr ediˈræm, jɑxˈʃɯdɯr. sæn neˈd͡ʒæsen/

Mer information om hur du lär dig azerbajdzjanska.


Hur säger jag hej då till någon på azerbajdzjanska?

Att säga hejdå till en vän eller främling på azerbajdzjanska är inte så svårt. Använd bara följande fraser:

Svenska Azerbajdzjanska IPA
Hej då! Sağ ol! /sɑɣ ol/
Ta hand om dig! Özünüzü qoruyun! /œzynyˈzy goˈrujun/
Adjö Əlvida /ælviˈdɑ/
Vi ses i morgon Sabah görüşürük! /sɑˈbɑh ɡœryˈʃyryk/
Vi ses snart Tezliklə görüşürük! /tezlikˈlæ ɡœryˈʃyryk/
Vi ses senare Sonra görüşürük! /sonˈrɑ ɡœryˈʃyryk/
God natt Gecəniz xeyir! /ɡeˈd͡ʒæniz xeˈjir/
Sov gott Yaxşı yuxu! /jɑxˈʃɯ juˈxu/
Vi hörs senare. Sonra danışacağıq! /sonˈrɑ dɑnɯʃɑd͡ʒɑˈɣɯx/
Trevligt att ha träffat dig! Tanış olduğumuzdan sevindim! /tɑˈnɯʃ oɫduˈɣumuzdɑn sevinˈdim/

Hur presenterar jag mig på azerbajdzjanska?

När du reser i Azerbajdzjan kommer du förr eller senare att komma i kontakt med lokalbefolkningen. Naturligtvis vill du presentera dig på azerbajdzjanska och veta vem du pratar med.

Svenska Azerbajdzjanska IPA
Mitt namn är Jonas. Mənim adım Jonasdır. /mæˈnim ɑˈdɯm d͡ʒoˈnɑsdɯr/
Vad heter du? Adın nədir? /ɑˈdɯn næˈdir/
Vad är ditt efternamn? Soyadın nədir? /sojɑˈdɯn næˈdir/
Vad är ditt förnamn? Adın nədir? /ɑˈdɯn næˈdir/
Kan jag få veta ditt efternamn? Soyadınızı öyrənə bilərəmmi? /sojɑdɯˈnɯzɯ œjræˈnæ biˈlæɾæmmi/

Om du vill berätta för människor var du kommer ifrån är följande meningar användbara:

Svenska Azerbajdzjanska IPA
Var kommer du ifrån? Haradansınız? /hɑrɑdɑnˈsɯnɯz/
Jag kommer från Stockholm. Mən Stokholmdanam. /mæn stokˈhoɫdɑnɑm/
Är du från London? Londonlusunuz? /lonˈdonɫusunuz/
Nej, jag är från Madrid. Xeyr, mən Madridlidənəm. /xejr, mæn mɑˈdridlidænæm/
Toppen, jag är också från Madrid. Gözəl, mən də Madridlidənəm. /ɡœˈzæl, mæn dæ mɑˈdridlidænæm/
Var bor du? Harada yaşayırsınız? /hɑrɑˈdɑ jɑʃɑjɯrˈsɯnɯz/
Jag bor i Milano. Mən Milanada yaşayıram. /mæn miˈɫɑnɑdɑ jɑʃɑjɯˈrɑm/

Om du har problem med din azerbajdzjanska är det bra att veta vilka språk som fortfarande talas:

Svenska Azerbajdzjanska IPA
Talar du engelska? İngiliscə danışırınız? /iŋɡilid͡ʒæ dɑnɯˈʃɯrɯnɯz/
Ja, jag talar engelska. Bəli, ingiliscə danışıram. /bæˈli, iŋɡilid͡ʒæ dɑnɯˈʃɯrɑm/
Ja, jag talar lite engelska. Bəli, az-az ingiliscə danışıram. /bæˈli, ɑzɑz iŋɡilid͡ʒæ dɑnɯˈʃɯrɑm/
Nej, jag talar ingen engelska. Xeyr, ingiliscə danışmıram. /xejr, iŋɡilid͡ʒæ dɑnɯʃmɯˈrɑm/
Jag talar bara engelska. Yalnız ingiliscə danışıram. /jɑɫˈnɯz iŋɡilid͡ʒæ dɑnɯˈʃɯrɑm/
Jag förstår lite azerbajdzjanska. Az-az azərbaycanca başa düşürəm. /ɑzɑz ɑzærbɑjd͡ʒɑnˈd͡ʒɑ bɑʃɑ dyˈʃyræm/

Användbara meningar med ”Jag är…”

Följande meningar hjälper dig att orientera dig på azerbajdzjanska och uttrycka dina önskemål och farhågor:

Svenska Azerbajdzjanska IPA
Jag är svensk. Mən isveçliyəm. /mæn isˈvet͡ʃlijæm/
Jag är skadad. Mən yaralıyam. /mæn jɑrɑˈɫɯjɑm/
Jag är här. Mən buradayam. /mæn buˈrɑdɑjɑm/
Jag är hungrig. Mən acıqam. /mæn ɑˈd͡ʒɯɣɑm/
Jag är törstig. Mən susuzam. /mæn suˈsuzɑm/
Jag är ensamstående. Mən təkəm. /mæn tæˈkæm/
Jag behöver hjälp! Mənə kömək lazımdır! /mæˈnæ kœˈmæk lɑzɯmˈdɯr/
Jag är trött. Mən yorulmuşam. /mæn joˈrulmuˈʃɑm/
Jag är glad. Mən sevindim. /mæn seˈvinˈdim/
Jag är ledsen. Mən kədərliyəm. /mæn kæˈdærlijæm/
Jag är förälskad. Mən aşiqəm. /mæn ɑˈʃiɡæm/
Jag är sjuk. Mən xəstəyəm. /mæn xæsˈtæjæm/
Jag är redo. Mən hazıram. /mæn hɑzɯˈrɑm/
Jag är upptagen. Mən məşğulam. /mæn mæʃˈɣulɑm/
Jag är vilse. Mən yolumu itirmişəm. /mæn joˈɫumu itirˈmiʃæm/
Jag är en turist. Mən turistəm. /mæn tuˈristæm/
Jag är ny här. Mən burada yeniyəm. /mæn buˈrɑdɑ jeˈnijæm/
Jag är säker. Mən təhlükəsizəm. /mæn tæhlyˈkæsizæm/
Jag är stolt. Mən fəxr edirəm. /mæn fæxr ediˈræm/
Jag är en lärare. Mən müəlliməm. /mæn myælˈlimæm/
Jag är sen. Mən gecikmişəm. /mæn ɡeˈd͡ʒikmiˈʃæm/
Jag är 30 år gammal. Mən 30 yaşım var. /mæn otuz jɑˈʃɯm vɑr/
Jag har bråttom. Mənim çox tələsməm var. /mæˈnim t͡ʃox tæˈlæʃmæm vɑr/
Jag är nöjd. Mən razıyam. /mæn rɑˈzɯjɑm/
Jag är förvånad. Mən təəccüblənmişəm. /mæn tææd͡ʒybˈlænmiˈʃæm/
Jag är arg. Mən qəzəblənmişəm. /mæn ɡæzæbˈlænmiˈʃæm/

Att be om ursäkt på azerbajdzjanska

Så här ber du om ursäkt till en person som talar azerbajdzjanska:

Svenska Azerbajdzjanska IPA
Jag ber om ursäkt. Üzr istəyirəm. /yzr isˈtæjiˈræm/
Förlåt, det var inte meningen. Bağışla, məqsədim deyildi. /bɑˈɣɯʃlɑ, mæɡsæˈdim deˈjildi/
Förlåt, jag gjorde det inte med flit. Bağışla, bunu qəsdən etmədim. /bɑˈɣɯʃlɑ, buˈnu ɡæsˈdæn etmæˈdim/
Förlåt, det var väldigt klumpigt av mig. Bağışla, çox axmaqca oldu. /bɑˈɣɯʃlɑ, t͡ʃox ɑxˈmɑd͡ʒɑ oɫˈdu/

Läs mer om språkkursen i azerbajdzjanska för avancerade inlärare.


Användbara skyltar och meddelanden på azerbajdzjanska

Användbara skyltar och meddelanden på azerbajdzjanska som du ofta kommer att se.

Svenska Azerbajdzjanska IPA
Ingång Giriş /ɡiˈriʃ/
Toalett Tualet /tuɑˈlet/
Utgång Çıxış /t͡ʃɯˈχɯʃ/
Lystring! Diqqət! /dikˈkæt/
Polis Polis /poˈlis/
Räddningstjänst Xilasetmə Xidməti /χilɑsetˈmæ χidˈmæti/
Brandkåren Yanğın Xidməti /jɑŋˈɣɯn χidˈmæti/
Passage förbjuden. Keçid qadağandır. /ket͡ʃid ɡɑdɑˈɣɑndɯr/
Försiktighet! Ehtiyat! /ehtiˈjɑt/
Denna byggnad är under videoövervakning. Bu bina videomüşahidə altındadır. /bu biˈnɑ videomʏʃɑhiˈdæ ɑɫtɯnˈdɑdɯr/

Siffrorna till 25 på azerbajdzjanska

Att räkna på azerbajdzjanska är inte så svårt. Här är siffrorna på azerbajdzjanska från 1 till 25.

Svenska Azerbajdzjanska IPA
1 Bir /bir/
2 İki /iki/
3 Üç /yç/
4 Dörd /dørd/
5 Beş /beʃ/
6 Altı /ɑɫtɯ/
7 Yeddi /jeddi/
8 Səkkiz /sækkiz/
9 Doqquz /doɣɡuz/
10 On /on/
11 On bir /on bir/
12 On iki /on iki/
13 On üç /on yç/
14 On dörd /on dørd/
15 On beş /on beʃ/
16 On altı /on ɑɫtɯ/
17 On yeddi /on jeddi/
18 On səkkiz /on sækkiz/
19 On doqquz /on doɣɡuz/
20 İyirmi /ijirˈmi/
21 İyirmi bir /ijirˈmi bir/
22 İyirmi iki /ijirˈmi iki/
23 İyirmi üç /ijirˈmi yç/
24 İyirmi dörd /ijirˈmi dørd/
25 İyirmi beş /ijirˈmi beʃ/

Färgerna på azerbajdzjanska

De vanligaste färgerna på azerbajdzjanska med fonetisk transkription för uttal.

Svenska Azerbajdzjanska IPA
Röd Qırmızı /ɡɯrˈmɯzɯ/
Blå Mavi /mɑˈvi/
Grön Yaşıl /jɑˈʃɯl/
Gul Sarı /sɑˈrɯ/
Svart Qara /ɡɑˈrɑ/
Vit /ɑɣ/
Rosa Çəhrayı /t͡ʃæhrɑˈjɯ/
Brun Qəhvəyi /ɡæhvæˈji/
Lila Bənövşəyi /bænøvˈʃæji/
Grå Boz /boz/

Veckodagarna, månaderna och årstiderna på azerbajdzjanska

Naturligtvis behöver du också veckodagarna på azerbajdzjanska och uttalet av månaderna och årstiderna i dialoger och daglig kommunikation på azerbajdzjanska.

Svenska Azerbajdzjanska IPA
Måndag Bazar ertəsi /bɑˈzɑr ertæˈsi/
Tisdag Çərşənbə axşamı /t͡ʃæɾʃænˈbæ ɑxʃɑˈmɯ/
Onsdag Çərşənbə /t͡ʃæɾʃænˈbæ/
Torsdag Cümə axşamı /d͡ʒymæ ɑxʃɑˈmɯ/
Fredag Cümə /d͡ʒymæ/
Lördag Şənbə /ʃænˈbæ/
Söndag Bazar /bɑˈzɑr/
Januari Yanvar /jɑnˈvɑr/
Februari Fevral /fevˈrɑl/
Mars Mart /mɑrt/
April Aprel /ɑˈprel/
Maj May /mɑj/
Juni İyun /ijun/
Juli İyul /ijul/
Augusti Avqust /ɑvˈɡust/
September Sentyabr /senˈtjɑbr/
Oktober Oktyabr /okˈtjɑbr/
November Noyabr /noˈjɑbr/
December Dekabr /deˈkɑbr/
Vår Yaz /jɑz/
Sommar Yay /jɑj/
Höst Payız /pɑˈɯz/
Vinter Qış /ɡɯʃ/

VÅRT TIPS: Om du vill lära dig dessa fraser interaktivt rekommenderar vi den kostnadsfria språkkursdemo från 17-Minute-Language, där du kan lära dig azerbajdzjanska fraser och dialoger redan idag.

Ytterligare länker