Albanska fraser – Här hittar du de vanligaste fraserna på albanska med översättning. | Fri & tydlig
Albanska fraser är korta uttryck eller idiom som ofta används i tal för att vara artig, uttrycka tacksamhet, hälsa eller ta farväl eller helt enkelt för att ha en trevlig konversation.
De är en viktig del av den albanska kulturen och kan vara användbara i olika situationer, både privat och i affärslivet.
Albanska fraser som du bör känna till
VÅRT TIPS: Om du vill lära dig dessa fraser interaktivt rekommenderar vi den kostnadsfria språkkursdemo från 17-Minute-Language*, där du kan lära dig albanska fraser och dialoger redan idag.
Hälsa på någon på albanska
Om du vill hälsa på någon på albanska är det faktiskt ganska enkelt:
Svenska | Albanska | IPA |
---|---|---|
Hej. | Përshëndetje. | [pərʃənˈdɛtiɛ] |
Välkommen | Mirë se vini. | [miˈrə sə ˈvini] |
God dag! | Ditë të mirë! | [ˈditə tə miˈrə] |
God morgon! | Miremëngjes! | [miɾəməŋˈɟɛs] |
God kväll! | Mirëmbrëma! | [miɾəmˈbrəma] |
Kul att se dig. | Kënaqësi të të shoh. | [kənəˈqətsi tə tə ʃɔh] |
Jag är glad att träffa dig. | Jam i lumtur të takohem me ty. | [jam i lumˈtur tə taˈkɔhem me ty] |
Om du blir hälsad på albanska är det bästa sättet att svara på följande sätt:
Svenska | Albanska | IPA |
---|---|---|
Ha en trevlig dag också! | Kalë ditën të mbarë edhe ti! | [kaˈlë ˈditən tə ˈmbarə ˈedə ti] |
Tack, det är trevligt att se dig också. | Faleminderit, është kënaqësi të të shoh edhe unë. | [fa.le.minˈderit, ˈɛʃtɨ kənəˈqətsi tə tə ʃɔh ˈedə unə] |
Hur mår min samtalspartner?
Precis som i alla andra länder är det artigt att börja med att fråga var den person du talar med befinner sig. Så här gör du det:
Svenska | Albanska | IPA |
---|---|---|
Hur är det med dig? | Si je? | [si jɛ] |
Mår du bra? | Je mirë? | [jɛ ˈmiɾə] |
Om du får frågan hur du mår kan du svara med följande fraser:
Svenska | Albanska | IPA |
---|---|---|
Tack för att du frågade, jag mår bra. | Faleminderit që pyetët, jam mirë. | [fa.le.minˈdɛrit ʃtɛ pʏˈtɛt jam miɾə] |
Tack, jag mår bra. | Faleminderit, jam mirë. | [fa.le.minˈdɛrit, jam miɾə] |
Tack, jag mår inte så bra. | Faleminderit, nuk jam shumë mirë. | [fa.le.minˈdɛrit, nuk jam ʃum miɾə] |
Tack, det är bra. Hur är det med dig? | Faleminderit, jam mirë. Si je? | [fa.le.minˈdɛrit, jam miɾə. si jɛ] |
Mer information om hur du lär dig albanska.
Hur säger jag hej då till någon på albanska?
Att säga hejdå till en vän eller främling på albanska är inte så svårt. Använd bara följande fraser:
Svenska | Albanska | IPA |
---|---|---|
Hej då! | Mirupafshim! | [miɾuˈpafʃim] |
Ta hand om dig! | Merr kujdes! | [mɛrː kujdɛs] |
Adjö | Lamtumirë! | [lamtuˈmirə] |
Vi ses i morgon | Do të shihemi nesër | [do tə ʃiˈhɛmi nɛˈsɛr] |
Vi ses snart | Do të shihemi së shpejti | [do tə ʃiˈhɛmi sə ʃpejti] |
Vi ses senare | Do të shihemi më vonë | [do tə ʃiˈhɛmi më voˈnɛ] |
God natt | Natën e mirë | [natən ɛ miˈrə] |
Sov gott | Flini mirë | [fliˈni miˈrə] |
Vi hörs senare. | Do të flasim më vonë | [do tə ˈflasim më voˈnɛ] |
Trevligt att ha träffat dig! | Është kënaqësi që u takova me ty! | [ɛʃtɨ kənəˈqətsi ʃtɛ u taˈkɔva me ty] |
Hur presenterar jag mig på albanska?
När du reser i Estland kommer du förr eller senare att komma i kontakt med lokalbefolkningen. Naturligtvis vill du presentera dig på albanska och veta vem du pratar med.
Svenska | Albanska | IPA |
---|---|---|
Mitt namn är Jonas. | Emri im është Jonas. | [ˈemri im ˈɛʃtɛ ˈjonas] |
Vad heter du? | Si quhet? | [si ˈquhet] |
Vad är ditt efternamn? | Cili është mbiemri yt? | [ˈt͡si.li ˈɛʃtɛ mbiˈɛmri yt] |
Vad är ditt förnamn? | Cili është emri yt? | [ˈt͡si.li ˈɛʃtɛ ˈɛmri yt] |
Kan jag få veta ditt efternamn? | A mund të di mbiemrin tënd? | [a mund tə di mbiˈɛmrin tɛnd] |
Om du vill berätta för människor var du kommer ifrån är följande meningar användbara:
Svenska | Albanska | IPA |
---|---|---|
Var kommer du ifrån? | Nga erdhe? | [ŋa ɛɾðɛ] |
Jag kommer från Stockholm. | Unë vjen nga Stokholmi. | [u.nə vjɛn ŋa stɔ.khol.mi] |
Är du från London? | A je nga Londra? | [a jɛ ŋa lɔn.dra] |
Nej, jag är från Madrid. | Jo, unë jam nga Madrid. | [jo, u.nə jam ŋa maˈdɾid] |
Toppen, jag är också från Madrid. | Shkëlqyeshëm, unë gjithashtu jam nga Madrid. | [ʃkəlˈqjɛʃəm, u.nə ɟitˈhastu jam ŋa maˈdɾid] |
Var bor du? | Ku jeton? | [ku jɛ.tɔn] |
Jag bor i Milano. | Unë jetoj në Milano. | [u.nə jɛ.tɔj nɛ miˈlano] |
Om du har problem med din albanska är det bra att veta vilka språk som fortfarande talas:
Svenska | Albanska | IPA |
---|---|---|
Talar du engelska? | A flisni anglisht? | [a ˈfli.sni ˈaŋ.lisht] |
Ja, jag talar engelska. | Po, unë flas anglisht. | [po u.nə flas ˈaŋ.lisht] |
Ja, jag talar lite engelska. | Po, unë flas pak anglisht. | [po u.nə flas pak ˈaŋ.lisht] |
Nej, jag talar ingen engelska. | Jo, unë nuk flas asnjë anglisht. | [jo u.nə nuk flas asnˈjə ˈaŋ.lisht] |
Jag talar bara engelska. | Unë flas vetëm anglisht. | [u.nə flas ˈvetɛm ˈaŋ.lisht] |
Jag förstår lite albanska. | Unë kuptoj pak shqip. | [u.nə kuɾˈpoj pak ʃcip] |
Användbara meningar med ”Jag är…”
Följande meningar hjälper dig att orientera dig på albanska och uttrycka dina önskemål och farhågor:
Svenska | Albanska | IPA |
---|---|---|
Jag är svensk. | Jam suedez. | [jam suˈedez] |
Jag är skadad. | Jam i plagosur. | [jam i plagoˈsɔr] |
Jag är här. | Jam këtu. | [jam ˈkətu] |
Jag är hungrig. | Jam i uritur. | [jam i uˈritur] |
Jag är törstig. | Jam i etur. | [jam i ˈetur] |
Jag är ensamstående. | Jam i beqar. | [jam i beˈqar] |
Jag behöver hjälp! | Kam nevojë për ndihmë! | [kam nɛˈvɔjə pər n’diˈmɛ] |
Jag är trött. | Jam i lodhur. | [jam i loˈdhur] |
Jag är glad. | Jam i lumtur. | [jam i lumˈtur] |
Jag är ledsen. | Jam i trishtuar. | [jam i trɪʃtuˈar] |
Jag är förälskad. | Jam i dashuruar. | [jam i daʃuˈruar] |
Jag är sjuk. | Jam i sëmurë. | [jam i səˈmure] |
Jag är redo. | Jam gati. | [jam ˈɡati] |
Jag är upptagen. | Jam i zënë. | [jam i zəˈnə] |
Jag är vilse. | Jam i humbur. | [jam i humˈbur] |
Jag är en turist. | Jam një turist. | [jam nə turist] |
Jag är ny här. | Jam i ri këtu. | [jam i ri ˈkətu] |
Jag är säker. | Jam i sigurt. | [jam i siˈɡurt] |
Jag är stolt. | Jam krenar. | [jam krɛˈnar] |
Jag är en lärare. | Jam një mësues. | [jam nə mɛˈsues] |
Jag är sen. | Jam vonë. | [jam voˈnə] |
Jag är 30 år gammal. | Jam tridhjetë vjeç. | [jam triˈðjɛtə ˈvjec] |
Jag har bråttom. | Kam nxitim. | [kam nxiˈtim] |
Jag är nöjd. | Jam i kënaqur. | [jam i kənəˈqur] |
Jag är förvånad. | Jam i habitur. | [jam i haˈbitur] |
Jag är arg. | Jam i zemëruar. | [jam i zɛˈmərur] |
Att be om ursäkt på albanska
Så här ber du om ursäkt till en person som talar albanska:
Svenska | Albanska | IPA |
---|---|---|
Jag ber om ursäkt. | Unë kërkoj falje. | [u.nə kɛrˈkoj fal.jɛ] |
Jag ber om ursäkt. | Unë kërkoj falje. | [u.nə kɛrˈkoj fal.jɛ] |
Förlåt, det var inte meningen. | Më fal, nuk ishte qëllim. | [mə fal, nuk ˈiʃte t͡ʃəllim] |
Förlåt, jag gjorde det inte med flit. | Më fal, nuk e bëra me qëllim. | [mə fal, nuk ɛ ˈbəra me t͡ʃəllim] |
Förlåt, det var väldigt klumpigt av mig. | Më fal, ishte shumë e çuditshme nga unë. | [mə fal, ˈiʃte ʃuˈmɛ ɛ t͡ʃuˈditʃʃmɛ ŋa u.nə] |
Läs mer om språkkursen i albanska för avancerade inlärare.
Användbara skyltar och meddelanden på albanska
Användbara skyltar och meddelanden på albanska som du ofta kommer att se.
Svenska | Albanska | IPA |
---|---|---|
Ingång | Hyrje | [hɨrˈjɛ] |
Toalett | Tualet | [tu.aˈlɛt] |
Utgång | Dalje | [dalˈjɛ] |
Lystring! | Vëmendje! | [vɛmɛnˈdʒɛ] |
Polis | Policë | [poˈlit͡sə] |
Räddningstjänst | Shërbimi i shpëtimit | [ʃɜrbimi i ʃpətimiˈt] |
Brandkåren | Shërbimi i zjarreve | [ʃɜrbimi i dzjaˈrɛvɛ] |
Passage förbjuden. | Kalim i ndaluar. | [kaˈlimi i ndaluar] |
Försiktighet! | Kujdes! | [kujˈdɛs] |
Denna byggnad är under videoövervakning. | Kjo ndërtesë është nën mbikëqyrje video. | [kjo nɛrdˈtɛsə ˈɛʃtɛ nən mbiˈkɛqyrjɛ vɛˈdio] |
Siffrorna till 25 på albanska
Att räkna på albanska är inte så svårt. Här är siffrorna på albanska från 1 till 25.
Svenska | Albanska | IPA |
---|---|---|
ett | një | [ɲə] |
två | dy | [dy] |
tre | tre | [tre] |
fyra | katër | [katər] |
fem | pesë | [pɛsə] |
sex | gjashtë | [ɟaʃtə] |
sju | shtatë | [ʃtətə] |
åtta | tetë | [tɛtə] |
nio | nëntë | [nən tə] |
tio | dhjetë | [ðjɛtə] |
elva | njëmbëdhjetë | [ɲɛmˈbəðjɛtə] |
tolv | dymbëdhjetë | [dymbəðjɛtə] |
tretton | trembëdhjetë | [trɛm bəðjɛtə] |
fjorton | katërmbëdhjetë | [katərmbəðjɛtə] |
femton | pesëmbëdhjetë | [pɛsəmbəðjɛtə] |
sexton | gjashtëmbëdhjetë | [ɟaʃtəmbəðjɛtə] |
sjutton | shtatëmbëdhjetë | [ʃtətəmbəðjɛtə] |
arton | tetëmbëdhjetë | [tɛtəmbəðjɛtə] |
nitton | nëntëmbëdhjetë | [nən təmbəðjɛtə] |
tjugo | njëzet | [ɲəzɛt] |
tjugo e en | njëzet e një | [ɲəzɛt ɛ ɲə] |
tjugo e två | njëzet e dy | [ɲəzɛt ɛ dy] |
tjugo e tre | njëzet e tre | [ɲəzɛt ɛ tre] |
tjugo e fyra | njëzet e katër | [ɲəzɛt ɛ katər] |
tjugo e fem | njëzet e pesë | [ɲəzɛt ɛ pɛsə] |
Färgerna på albanska
De vanligaste färgerna på albanska med fonetisk transkription för uttal.
Svenska | Albanska | IPA |
---|---|---|
Röd | E kuqe | [ɛ ˈkuqe] |
Grön | E gjelbër | [ɛ ɟɛlˈbər] |
Blå | Blu | [blu] |
Gul | E verdhë | [ɛ vɛrˈðə] |
Svart | E zezë | [ɛ ˈzɛzə] |
Vit | E bardhë | [ɛ ˈbardə] |
Orange | Portokalli | [pɔrtɔˈkali] |
Lila | Vjollcë | [vʝɔlˈtsə] |
Rosa | Rozë | [roˈzə] |
Brun | Kafe | [ˈkafe] |
Veckodagarna, månaderna och årstiderna på albanska
Naturligtvis behöver du också veckodagarna på albanska och uttalet av månaderna och årstiderna i dialoger och daglig kommunikation på albanska.
Svenska | Albanska | IPA |
---|---|---|
Måndag | E hënë | [ɛ hɛˈnə] |
Tisdag | E martë | [ɛ ˈmartə] |
Onsdag | E mërkurë | [ɛ mɜrˈkyrə] |
Torsdag | E enjte | [ɛ ˈɛntjɛ] |
Fredag | E premte | [ɛ ˈprɛm.tɛ] |
Lördag | E shtunë | [ɛ ˈʃtunə] |
Söndag | E diel | [ɛ diˈɛl] |
Januari | Janar | [jaˈnar] |
Februari | Shkurt | [ʃkurt] |
Mars | Mars | [mars] |
April | Prill | [pril] |
Maj | Maj | [maj] |
Juni | Qershor | [qɛrˈʃor] |
Juli | Korrik | [kɔrˈrik] |
Augusti | Gusht | [gusht] |
September | Shtator | [ʃtaˈtor] |
Oktober | Tetor | [tɛˈtor] |
November | Nëntor | [nənˈtor] |
December | Dhjetor | [ðjɛˈtor] |
Våren | Pranverë | [pranˈvɛrə] |
Sommaren | Verë | [vɛˈrə] |
Hösten | Vjeshtë | [vjɛˈʃtɛ] |
Vintern | Dimër | [diˈmər] |
VÅRT TIPS: Om du vill lära dig dessa fraser interaktivt rekommenderar vi den kostnadsfria språkkursdemo från 17-Minute-Language, där du kan lära dig albanska fraser och dialoger redan idag.
Ytterligare länder